Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
a ora R.
English translation:
the Defendant herein
Added to glossary by
peterinmadrid
Jan 25, 2007 13:21
17 yrs ago
13 viewers *
Portuguese term
a ora R.
Portuguese to English
Law/Patents
Law (general)
Law
Por isso ao tempo em que intentou a presente acção, sabia a A que a ora R. questionava a validade da doação, pela qual o prédio arrendado lhe foi transmitido e pugnava pela sua nulidade .
Proposed translations
(English)
4 +1 | the Defendant herein | Pieter Kuenerz |
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
the Defendant herein
Trata-se de uma ação judicial, em que "A" é a autora (plaintiff) e "R" a ré (defendant). Neste caso específico "ora" significa "agora", mas com o sentido de "neste documento".
Então "sabia a A que a ora R ..." é traduzido para "the Plantiff knew that the Defendant herein ..."
Então "sabia a A que a ora R ..." é traduzido para "the Plantiff knew that the Defendant herein ..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Pieter."
Something went wrong...