denúncia por meio administrativo interno de compliance

English translation: denunciation/whistleblowing by means of an internal administrative compliance procedure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:denúncia por meio administrativo interno de compliance
English translation:denunciation/whistleblowing by means of an internal administrative compliance procedure
Entered by: Nadja B Batdorf

02:14 Jun 16, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: denúncia por meio administrativo interno de compliance
Context

Argumentou que entende, em razão do tempo de trabalho para a empresa, justo o pagamento de 1,5 salário por ano trabalhado e que isto resultaria em cerca de R$ 600.000,00 (seiscentos mil reais).

Veladamente, deu a entender que poderia usar como ferramenta de pressão, denúncia por meio administrativo interno de compliance, por possível abuso moral praticado por outros empregados, sem maiores explicações.

Respondi que: os fatos que mencionou não são típicos ou mesmo admitidos na empresa; não há precedente de qualquer ilegalidade na organização funcional ou na conduta dos assuntos legais referentes aos empregados afastados por qualquer motivo; a conduta da empresa é exemplar e absolutamente dentro da legalidade.

Thank you!!!
Nadja B Batdorf
United States
Local time: 10:32
denunciation/whistleblowing by means of an internal administrative compliance team
Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-06-16 03:22:28 GMT)
--------------------------------------------------

Nos casos de abuso e assédio "whistleblowing" é mais comum do que "denunciation"
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 16:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1denunciation/whistleblowing by means of an internal administrative compliance team
Mario Freitas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
denunciation/whistleblowing by means of an internal administrative compliance team


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-06-16 03:22:28 GMT)
--------------------------------------------------

Nos casos de abuso e assédio "whistleblowing" é mais comum do que "denunciation"

Mario Freitas
Brazil
Local time: 16:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 668

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone: Talvez trocasse "team" por "procedure".
3 hrs
  -> Verdade, Ana. Logo associei "administrativo" a pessoas. Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search