18:25 Sep 3, 2019 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
requesting body Explanation: https://www.google.com/search?ei=tbJuXaShHIjkU7zyq7gN&q="req... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Enquirer; Instructing Department Explanation: Not the US National Enquirer, but in Canada and the UK likely to be a dept- instructing Counsel. Reference: http://eng.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/linguistics/... Reference: http://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/instructin... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|