AC e AJ

English translation: before breakfast and before the evening meal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase: AC e AJ > Antes do Café e Antes do Jantar
English translation:before breakfast and before the evening meal
Entered by: Rachel Fell

21:14 Apr 24, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medication timing
Portuguese term or phrase: AC e AJ
...esquema de insulina HPH humana, 32UI AC and 16UI AJ,...

Just wondering what these stand for; later, the substance is menitoned as to be taken as 14 UI and 34 UI, at 22h and antes do café, respectively

TIA!
Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 01:12
Antes do Café e Antes do Jantar
Explanation:
A insulina deve ser injectada diversas vezes por dia, e as siglas AC (antes do café) e AJ (antes do jantar) são utilizadas como padrão.
Existem outras como AD (antes de deitar), por exemplo.
Selected response from:

cristinafalcao
Portugal
Local time: 01:12
Grading comment
Thank you :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Antes do Café e Antes do Jantar
cristinafalcao


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Antes do Café e Antes do Jantar


Explanation:
A insulina deve ser injectada diversas vezes por dia, e as siglas AC (antes do café) e AJ (antes do jantar) são utilizadas como padrão.
Existem outras como AD (antes de deitar), por exemplo.


    Reference: http://www.idj.org.br/idj/index.php?option=com_content&view=...
cristinafalcao
Portugal
Local time: 01:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thank you :-)
Notes to answerer
Asker: Thank you Cristina - I have found this, now, too: http://www.scielo.br/pdf/abem/v52n4/a17v52n4.pdf


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos
1 hr
  -> Obrigada!

agree  Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães: Exatamente.
2 hrs
  -> Obrigada!

agree  Marlene Curtis
14 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search