graus a mais do que deveria

English translation: a couple degrees above the expected

17:15 Jul 5, 2020
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Medical (general)
Portuguese term or phrase: graus a mais do que deveria
seu corpo baixou apenas alguns graus a mais do que deveria num período de hibernação controlada
CicaBarth
Local time: 21:44
English translation:a couple degrees above the expected
Explanation:
Sugestão.
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 21:44
Grading comment
Thanks

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4a couple degrees above the expected
Mario Freitas
4but a few degrees more than it should
Paul Dixon
3(a few) degrees more than it should have
Julia Quissini Jacóbi
Summary of reference entries provided
...graus a mais do que deveria...
Livia Sá

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(a few) degrees more than it should have


Explanation:
Sugestão.

Julia Quissini Jacóbi
Brazil
Local time: 21:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a couple degrees above the expected


Explanation:
Sugestão.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 21:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
but a few degrees more than it should


Explanation:
Suggestion. 'But' in the sense of 'only', before a noun.

Compare the song:

Roll roll roll the boat, gently down the stream
Merrily, merrily, merrily, merrily, life is *but* a dream

Paul Dixon
Brazil
Local time: 21:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 mins
Reference: ...graus a mais do que deveria...

Reference information:
...degrees more than it should...

Livia Sá
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search