GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:43 Sep 28, 2011 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Fundição | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Riordan Brazil Local time: 23:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | flaking/peeling on the stripe |
|
flaking/peeling on the stripe Explanation: Entendo que deve haver um risco, ou tira, pintado na roda. (parece que rodas com riscos pintados estão na moda - veja no link abaixo.) O texto está falando de defeitos neste risco pintado: "bubbles, oxidation and flaking (or peeling) on the stripe". Reference: http://www.notjustwheels.co.uk/custom_alloy_wheel_painting.h... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.