ver em baixo

English translation: The array/range/variety

00:59 Sep 22, 2000
Portuguese to English translations [PRO]
Portuguese term or phrase: ver em baixo
Can anyone help? military/EU context

O espectro das missões de Petersberg, exige flexibilidade em termos conceptuais, adaptabilidade organizativa e de métodos.
Jaime
English translation:The array/range/variety
Explanation:
The X of Petersberg missions requires flexibiliy in conceptual terms, as well as adaptability in terms of organisation and methods

The problem is with the 'espectro' - spectre as in ghost, (living in the shadow of a fear, for example) or spectrum as in display, range of colours? Also spectrum can mean wide-ranginng, an array, a range...

Are these mssions military or simply visits for afternoon tea? Where is Peterburg (Russia I think, but I get confused with all the renaming there..

Good luck!
Selected response from:

Lia Fail (X)
Spain
Local time: 06:10
Grading comment
I was really confused by this too -- I have no idea what Petersberg (sic) missions are. I am not even sure they have anything to do with Russia, as I believe they spell their Petersburg with a U, but I could be wrong. Thanks for making some sense out of that phraseology!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naAs long as the P missions remain a possibility, they will call for an imaginative approach, a flexi
Chester Graham (X)
naThe array/range/variety
Lia Fail (X)
naThe sentence is lacking in organization. I suggest:
Luis Luis
naAs per below
tjr
naver abaixo
Telesforo Fernandez (X)


  

Answers


2 hrs
ver abaixo


Explanation:
A frase portuguesa nao esta bem redigida. Em todo caso , eis a traducao em portuges. Boa sorte.

The whole range the Petterburg missions demands flexibility of the conceptual terms, orgaizational adaptability and of the methods

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 09:40
PRO pts in pair: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
As per below


Explanation:
The spectre of the Petersburg missions demands flexibility, in conceptual terms, organisational adaptability and methods.
"espectro" in this context implies that either the previous Petersburg missions were ill-considered or that future missions are viewed with foreboding.
Hope this helps,
Tim in sunny London


tjr
Local time: 05:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
The sentence is lacking in organization. I suggest:


Explanation:
"The Petersburg missions spectrum demands conceptual and methodological flexibility, and organizational adaptability."

Regards.
Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
The array/range/variety


Explanation:
The X of Petersberg missions requires flexibiliy in conceptual terms, as well as adaptability in terms of organisation and methods

The problem is with the 'espectro' - spectre as in ghost, (living in the shadow of a fear, for example) or spectrum as in display, range of colours? Also spectrum can mean wide-ranginng, an array, a range...

Are these mssions military or simply visits for afternoon tea? Where is Peterburg (Russia I think, but I get confused with all the renaming there..

Good luck!

Lia Fail (X)
Spain
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 164
Grading comment
I was really confused by this too -- I have no idea what Petersberg (sic) missions are. I am not even sure they have anything to do with Russia, as I believe they spell their Petersburg with a U, but I could be wrong. Thanks for making some sense out of that phraseology!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
As long as the P missions remain a possibility, they will call for an imaginative approach, a flexi


Explanation:
Who or what is Petersberg? Is it St Petersburg in Russia?
As long as the P missions remain a possibility, they will call for an imaginative approach, a flexible line of command, and sensitive deployment.
More context would help, if it's not a military secret.

Chester Graham (X)
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search