GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:46 Jan 26, 2001 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Elisa Capelão Local time: 17:20 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | symmetrical piping, unpleated edges |
|
symmetrical piping, unpleated edges Explanation: I have done a bit of tayloring once myself and here goes my suggestion: vivos= piping,tubing pregas= pleats,folding, tucking To the given context I would translate as symmetrical piping, edges with no plating or as above Boa sorte! Dic. PE Pt/En + own knowledge |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.