Nov 7, 2013 10:43
11 yrs ago
7 viewers *
Portuguese term
guarnição ou guarita
Portuguese to English
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
inspection of small waste storage company facility
"Describe the observed safety level of the facility (ladders, guarding, etc.):
Essa Unidade não possui guarnição ou guarita, sendo constituída de um galpão de armazenamento de resíduos, andar único"
TIA
Essa Unidade não possui guarnição ou guarita, sendo constituída de um galpão de armazenamento de resíduos, andar único"
TIA
Proposed translations
(English)
5 | watch house | dartv8er |
Proposed translations
42 days
Selected
watch house
Watch´house`
n. 1. A house in which a watch or guard is placed.
2. A place where persons under temporary arrest by the police of a city are kept; a police station; a lockup.
n. 1. A house in which a watch or guard is placed.
2. A place where persons under temporary arrest by the police of a city are kept; a police station; a lockup.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
9 mins
Reference:
ref.
guarnição
substantivo feminino ( sXIV)
1 aquilo que guarnece; guarnecimento, tarja (protection?)
______________________________________________________________
guarita
2 casinhola portátil, de madeira ou de outro material, que funciona como abrigo para sentinelas ou outros vigias (guard house/guard booth ?)
substantivo feminino ( sXIV)
1 aquilo que guarnece; guarnecimento, tarja (protection?)
______________________________________________________________
guarita
2 casinhola portátil, de madeira ou de outro material, que funciona como abrigo para sentinelas ou outros vigias (guard house/guard booth ?)
15 mins
Reference:
guarnição ou guarita
Olá Tobias,
entendo como 'security check' ou 'security gatehouse' e guarnição se refere a praticamente o mesmo, sendo força militar, policial.
Espero que tenha ajudado.
Paulinho
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2013-11-07 11:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
'praticamente ao mesmo'
entendo como 'security check' ou 'security gatehouse' e guarnição se refere a praticamente o mesmo, sendo força militar, policial.
Espero que tenha ajudado.
Paulinho
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2013-11-07 11:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
'praticamente ao mesmo'
Note from asker:
No caso, são quase sinônimos? Grato |
Something went wrong...