Trolha e Pedreiro

French translation: manoeuvre et maçon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Trolha e Pedreiro
French translation:manoeuvre et maçon
Entered by: Expressão, Lda.

09:00 Jul 31, 2007
Portuguese to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Profissões construção civil
Portuguese term or phrase: Trolha e Pedreiro
Não consigo encontrar tradução em francês para distinguir um trolha de um pedreiro, até mesmo porque encontrei um site que pela definição destas profissões em português não estabelece grande diferença:http://www.dgeep.mtss.gov.pt/edicoes/bte/2005/bte28_05.pdf
Pensei em maçon para trolha e "tailleur de pierre" para pedreiro mas não sei...
Expressão, Lda.
Portugal
Local time: 23:17
manoeuvre et maçon
Explanation:
O meu marido é emprenteiro em França e é o que se usa.
Selected response from:

Nathalie Tomaz
France
Local time: 00:17
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5manoeuvre et maçon
Nathalie Tomaz
4Aide-maçon/Apprenti maçon et Maçon
Martine COTTARD
Summary of reference entries provided
Juste un petit complément pour la traduction de «trolha»
Virginie Emmanuelle Coelho Carreira

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aide-maçon/Apprenti maçon et Maçon


Explanation:
Je pense que c'est ça.

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 23:17
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 157
Notes to answerer
Asker: Obrigada.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
manoeuvre et maçon


Explanation:
O meu marido é emprenteiro em França e é o que se usa.

Nathalie Tomaz
France
Local time: 00:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2458 days
Reference: Juste un petit complément pour la traduction de «trolha»

Reference information:
La liste officielle des catégories professionnelles de l'INSEE cite «aide maçon» et «manœuvre (bâtiment)».
http://www.insee.fr/fr/methodes/default.asp?page=nomenclatur...

«Manœuvre» :

- Il peut être utile de préciser le secteur d'activité si le contexte en suppose plusieurs, comme le fait l'INSEE dans le lien ci-dessus, car à l'origine ce terme se réfère à la globalité d'une catégorie professionnelle, et non à une tâche particulière:

«En règle générale, les employeurs sont capables de situer chaque salarié dans une grille simple du type "manœuvre, ouvrier spécialisé, ouvrier qualifié, employé, agent de maîtrise, cadre "».
http://www.insee.fr/fr/methodes/default.asp?page=nomenclatur...

«Ouvrier exécutant des travaux qui n'exigent aucune qualification professionnelle.» http://www.cnrtl.fr/definition/manoeuvre
(à noter la connotation péjorative indiquée en sens B).

- À utiliser au masculin et à ne pas confondre avec «manoeuvrier »
http://www.cnrtl.fr/definition/manoeuvrier

Virginie Emmanuelle Coelho Carreira
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search