GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:28 Mar 23, 2004 |
Portuguese to French translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Isabelle DEFEVERE (X) Spain Local time: 21:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Entrecôte |
|
Entrecôte Explanation: Voici ce que j'ai trouvé sur le site d'un restaurant qui, quel bonheur, est traduit en français et en portugais. Je te donne l'adresse de la page web plus loin. Entrecôte crème champignons Bife da vazia com natas e cogumelos Entrecôte aux oignons Bife da vazia de cebolada Entrecôte grillé Bife da vazia grelhado -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-23 19:56:06 (GMT) -------------------------------------------------- Sur ce, je vais manger, tout cela m\'a donné faim... Reference: http://www.restaurant-perroquet.lu/perroquet/carte_viandes.h... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.