levar a colação ou inventário

20:08 Jun 26, 2018
Portuguese to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / quitação de empréstimo
Portuguese term or phrase: levar a colação ou inventário
Contexto:
Pelo presente TERMO DE QUITAÇÃO as OUTORGANTES outorgam ao OUTORGADO e sua companheira, de forma irrevogável e irretratável, a mais plena e absoluta quitação do mencionado empréstimo de 340.000,00 € (trezentos e quarenta mil euros), independentemente de sua inserção ou não em declaração de bens, na França ou no Brasil, para jamais executar/cobrar tal dívida, levar a colação ou inventário.

Traduzi:
Par cet ACTE DE QUITTANCE les PRÊTEURS donnent à l’EMPRUNTEUR et à sa compagne, de forme irrévocable et définitive, quittance pleine et entière dudit emprunt de 340.000,00 € (trois cent quarante mille euros), indépendamment de son insertion ou non dans une déclaration de biens, en France ou au Brésil, pour ne jamais exécuter/percevoir telle dette, levar a colação ou inventário

Será que falta a crase ao 'a' (levar à colação), mas não entendi o significado mesmo assim.
Diana Salama
Local time: 22:53



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search