"como quem não quer nada"

French translation: comme si de rien n\'était

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:\"como quem não quer nada\"
French translation:comme si de rien n\'était
Entered by: Maria Alice BETHERMIN

16:37 Nov 15, 2010
Portuguese to French translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / romance
Portuguese term or phrase: "como quem não quer nada"
Continuando o diálogo (da pergunta acima)
"- Vai lá, como quem não quer nada, é descubra!"
Obrigada pela força!
Maria Alice BETHERMIN
Brazil
Local time: 04:59
comme si de rien n'était
Explanation:
autre sugg
Selected response from:

Nathalie Tomaz
France
Local time: 08:59
Grading comment
Sua proposição encaixou-se perfeitamente no contexo. Obrigada, Natalie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6mine de rien
Gil Costa
4 +1comme si de rien n'était
Nathalie Tomaz
4discrètement
Sandrine Félix


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
mine de rien


Explanation:
Sug.

Gil Costa
Portugal
Local time: 07:59
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vanessa Santos
1 min
  -> Obrigado.

agree  Nicole Viegas
4 mins
  -> Obrigado.

agree  Giselle Unti
39 mins
  -> Obrigado.

agree  Sandrine Félix
51 mins
  -> Obrigado.

agree  Martine COTTARD
1 hr
  -> Obrigado.

agree  Paulo Horsky
4 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
comme si de rien n'était


Explanation:
autre sugg

Nathalie Tomaz
France
Local time: 08:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Sua proposição encaixou-se perfeitamente no contexo. Obrigada, Natalie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandrine Félix
27 mins
  -> Obrigada !
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
discrètement


Explanation:
une autre idée

Sandrine Félix
France
Local time: 08:59
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search