https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-french/it-information-technology/4337320-boleto-banc%C3%A1rio-emitido-pela-contratada-acompanhado-da-respectiva-nota-fiscal.html

boleto bancário emitido pela CONTRATADA, acompanhado da respectiva Nota Fiscal

04:36 Apr 28, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to French translations [PRO]
IT (Information Technology) / programa software vinculado à produção industrial
Portuguese term or phrase: boleto bancário emitido pela CONTRATADA, acompanhado da respectiva Nota Fiscal
Contexto:
O Preço será pago através de boleto bancário emitido pela CONTRATADA, acompanhado da respectiva Nota Fiscal de serviços.
Traduzi:
Le Prix sera payé moyennant un récépissé (bancaire ?) émis par la CONTRACTANTE, accompagné de la Facture de services respective.

Je ne suis pas sûre de ma traduction.
Diana Salama
Local time: 07:10


Summary of answers provided
4émis par le contractant
Constantinos Faridis (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
émis par le contractant


Explanation:
Gaumont Pathé Archives : Conditions générales de vente

Les droits d'utilisation des Documents sont facturés sur la base du bon de commande de l'Elément de conformation émis par le Contractant. ...
www.gaumontpathearchives.com/index.php?

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 13:10
Native speaker of: Greek
Notes to answerer
Asker: Olá, Constantinos! Cometi um erro: 'Contratada' é 'Cocontractante'. Em português, os termos estão no feminino, por isso é que mantive. A minha maior dificuldade é o termo 'boleto bancário' e 'commande' eu já utilisei antes, na frase anterior para traduzir 'pedido'! Poderia me esclarecer o que tem a ver com pagamento no banco mediante boleto?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: