18:25 Apr 14, 2005 |
Portuguese to French translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magali de Vitry Local time: 10:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | marie |
| ||
2 +1 | bureau central d'enregistrement |
|
conservatória dos registros centrais bureau central d'enregistrement Explanation: so uma pista |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
conservatória dos registros centrais marie Explanation: En France quand on a besoin d'un document pour faire un enregistrement on va a la mairie. Ici on peut demander tout les types de documents. Quand on veut se marier nous allons a la mairie demander des certificats, quand il y a un bebe nous allons a la mairie l'enregistre. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.