Substabeleço, com reservas de iguais, nas pessoas de...

French translation: Je délègue, avec les mêmes réserves que d'autres, aux personnes dont les noms suivent

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Substabeleço, com reservas de iguais, nas pessoas de...
French translation:Je délègue, avec les mêmes réserves que d'autres, aux personnes dont les noms suivent
Entered by: Diana Salama

21:48 Nov 11, 2013
Portuguese to French translations [PRO]
Law (general) / Substabelecimento (de Procuração)
Portuguese term or phrase: Substabeleço, com reservas de iguais, nas pessoas de...
Contexto:
Substabeleço, com reservas de iguais, nas pessoas de (nome várias pessoas) os poderes a mim conferidos por (nome empresa)

Je délègue/cède, en entier à (noms) les pouvoirs à moi conférés par...

Como traduzir este trecho?
Diana Salama
Local time: 12:35
Je élègue, avec les mêmes réserves que d'autres, ausx personnes dont les noms suivent
Explanation:
suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-11-11 23:13:54 GMT)
--------------------------------------------------

la phrase est mal sortie, je corrige: "je délègue, avec les mêmes réserves que d'autres, aux personnes dont les noms suivent...
Selected response from:

Paul Roux
Portugal
Local time: 16:35
Grading comment
Mille merci de ton aide, Paul, parfait!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Je élègue, avec les mêmes réserves que d'autres, ausx personnes dont les noms suivent
Paul Roux


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Je élègue, avec les mêmes réserves que d'autres, ausx personnes dont les noms suivent


Explanation:
suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-11-11 23:13:54 GMT)
--------------------------------------------------

la phrase est mal sortie, je corrige: "je délègue, avec les mêmes réserves que d'autres, aux personnes dont les noms suivent...

Paul Roux
Portugal
Local time: 16:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 295
Grading comment
Mille merci de ton aide, Paul, parfait!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search