título de médico

16:07 Dec 15, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / faculdade de medicina
Portuguese term or phrase: título de médico
diplôme brésilien délivré par la Fundação Universidade de Pernambuco (correspond à 12 semestres, donc 6 années d'études post-baccalauréat), ayant permis à la titulaire d'aobtenir un Master en France par équivalence. Maintenant, ce "grau de mestre em medicina" va lui donner une équivalence auprès d'une faculté portugaise, du "título de médico"...
Je ne voudrais pas passer à côté d'uns subtilité, car la personne souhaite ensuite exercer après avoir validé sa spécialité))
Magali de Vitry
Local time: 03:00



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search