será severamente consideradas

French translation: sera dûment sanctionnée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:será severamente considerada
French translation:sera dûment sanctionnée
Entered by: Maria Teresa Borges de Almeida

09:28 Mar 16, 2015
Portuguese to French translations [PRO]
Tourism & Travel
Portuguese term or phrase: será severamente consideradas
Qualquer tentativa de criar ou vender mercadorias não licenciadas será severamente consideradas.
Manuela Domingues
Portugal
Local time: 13:30
sera dûment sanctionnée
Explanation:
Seria a minha sugestão...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 13:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sera dûment sanctionnée
Maria Teresa Borges de Almeida
4 +1sera durement punie/sanctionnée
Martine COTTARD


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sera dûment sanctionnée


Explanation:
Seria a minha sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 13:30
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandre Tissot
5 mins
  -> Merci, Alexandre!

agree  Martine COTTARD: merci Alexandre
1 hr
  -> Merci, Martine! Même si involontaire...
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sera durement punie/sanctionnée


Explanation:
**

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 13:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandre Tissot
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search