sistema de choque de tração

French translation: système d'attelage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:sistema de choque de tração
French translation:système d'attelage
Entered by: Mariclara Oliveira

06:29 Mar 31, 2011
Portuguese to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / transport ferroviaire de marchandises
Portuguese term or phrase: sistema de choque de tração
Pour un texte parlant du transport des marchandises par train.

"Com mais de 60 de atividades, é uma das principais referências latino-americanas no desenvolvimento e fabricação de vagões de carga, rodas de aço fundido, truques, rodeiros e sistemas de choque tração."

Merci d'avance!
Mariclara Oliveira
France
Local time: 11:01
attelage
Explanation:
"coupler" en anglais

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2011-03-31 10:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

Pour moi, accouplement n'est pas très ferroviaire...
Selected response from:

Norbert Bousigue
France
Local time: 11:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3attelage
Norbert Bousigue


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attelage


Explanation:
"coupler" en anglais

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2011-03-31 10:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

Pour moi, accouplement n'est pas très ferroviaire...


    Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:O-I0Co7XlfEJ:www.s...
    Reference: http://www.scribd.com/doc/44178777/Rupturas-de-trens-relacio...
Norbert Bousigue
France
Local time: 11:01
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Est-ce que je pourrais traduire par accouplement?

Asker: J'ai trouvé l'expression "système à friction et de traction".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search