15:13 May 24, 2011 |
|
Portuguese to French translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / transport ferroviaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | disposition des coulisses |
|
Discussion entries: 0 | |
---|---|
Automatic update in 00: |
disposition des coulisses Explanation: como o contexto não é muito elucidativo... layout costuma ser "paginação" nos textos, por isso penso que "disposition/agencement" é uma tradução possível |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications