Termo de Expedição de Certificado

German translation: Eintrag zur Ausstellung der Bescheinigung/Urkunde...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Termo de Expedição de Certificado
German translation:Eintrag zur Ausstellung der Bescheinigung/Urkunde...
Entered by: Carmen Köhler

09:41 Feb 15, 2018
Portuguese to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Brasilianisches Zeugnis
Portuguese term or phrase: Termo de Expedição de Certificado
Hallo!

Ich nochmal und das bras. Zeugnis ...

Geht es hier einfach um die Ausstellung eines Zeugnisses? Also "gemäß Ausstellung des Zeugnisses Nr. ..."
Werden diese in einem Register geführt?

Lieben Dank nochmal!

O Diretor do COLÉGIO, de ocordo com o artigo 16 da Lei 5692/71,com o redação que lhe foi dada pela Lei 7044/82 (e artigo 22 da Deliberação CEE 23/83 paro os Cursos de Suplência) certifica que NOME concluiu o/a 3ª (Terceira) série do ensino de 2º Grau, no ano letivo de 19xx, estando apto ao prosseguimento de estudos em nível superrior
"Termo de Expedição de Certificado" nº xxx Livro xx Pág. xx.
Carmen Köhler
Germany
Local time: 01:34
Eintrag zur Ausstellung der Bescheinigung/Urkunde...
Explanation:
Dem Verständnis nach, da ich mich mit dem Schulsystem in Brasilien leider nicht auskenne.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 00:34
Grading comment
Danke nochmal!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Eintrag zur Ausstellung der Bescheinigung/Urkunde...
ahartje


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Eintrag zur Ausstellung der Bescheinigung/Urkunde...


Explanation:
Dem Verständnis nach, da ich mich mit dem Schulsystem in Brasilien leider nicht auskenne.

ahartje
Portugal
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 176
Grading comment
Danke nochmal!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search