GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:29 May 5, 2004 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / Diploma | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 00:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Conselho de Estado |
| ||
4 | Conselheiro de Estado |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Conselho de Estado Explanation: É uma tradução possível em português desse órgão de soberania |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Conselheiro de Estado Explanation: Da es sich wohl um den Titelhalter handelt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.