Bel.

German translation: Bachelor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Bel. abreviatura de Bacharel
German translation:Bachelor
Entered by: Danik 2014

11:18 Dec 30, 2014
Portuguese to German translations [PRO]
Law: Contract(s) / Grundstückskaufvertrag (Bras.)
Portuguese term or phrase: Bel.
1º OFÍCIO DE NOTAS, REGISTROS PÚBLICOS E ANEXOS. Oficial Titular: Bel. Francisco XXX
erna13
Germany
Local time: 23:06
Bel.
Explanation:
Ich persönlich würde den Begriff nicht übersetzen. Höchstens vielleicht Bachelor zwischen Klammern dazutun!

PT-BR
Bel. abreviatura de Bacharel
https://www.google.com.br/search?q=bel abreviatura&ie=utf-8&...

DE
https://de.glosbe.com/pt/de/bacharel
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Bachelor
Selected response from:

Danik 2014
Brazil
Grading comment
Danke und ein gutes neues Jahr.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Bel.
Danik 2014


Discussion entries: 9





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Bel.


Explanation:
Ich persönlich würde den Begriff nicht übersetzen. Höchstens vielleicht Bachelor zwischen Klammern dazutun!

PT-BR
Bel. abreviatura de Bacharel
https://www.google.com.br/search?q=bel abreviatura&ie=utf-8&...

DE
https://de.glosbe.com/pt/de/bacharel
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Bachelor

Danik 2014
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 52
Grading comment
Danke und ein gutes neues Jahr.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oxygen4u
22 mins
  -> Vielen Dank, oxygen4u. Schönes Neues Jahr!(Ich hatte Dir schon geantwortet, aber oft klappt es bei Proz nur beim 2. Mal)

agree  ahartje
35 mins
  -> Schönen Dank, Anke! Alles Gute zum neuen Jahr!

agree  Coqueiro
3 hrs
  -> Schönen Dank, Coqueiro!Alles Gute zum neuen Jahr!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search