11:48 Jan 15, 2004 |
Portuguese to German translations [Non-PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ana Almeida Portugal Local time: 03:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Couvert |
| ||
5 +1 | Couvert (Appetithäppchen) |
|
Couvert Explanation: Aqui deixaria ficar a palavra "Couvert (vier verschiedene Aufstriche mit Gebäck)" http://www.kriterium.at/content/karte/kddview.php?object=kri... -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-15 12:17:12 (GMT) -------------------------------------------------- Mais uma referência: \"Gäb`s einen Award für gutbürgerliche Gediegenheit, die Steirer Stub`n wären heißer Favorit! Und das nicht nur wegen seiner liebenswürdig verkitschten Edelholz-Ambiance, sondern auch angesichts seines Gastronomiekonzepts, das mit solidem Küchenhandwerk auf Haubenniveau umgesetzt wird - ohne unnötige Höhenflüge, aber auch ohne Bruchlandung: Großzügig das Couvert mit Butter, pikantem Thunfischaufstrich und frischen Brotsorten, das vom aufmerksamen Service unaufgefordert ergänzt wird, solide repräsentiert der Suppensektor mit Bärlauch- sowie Kürbiscreme. ....\" http://www.steirerstuben.at/Presse/ |
| |
Grading comment
| ||