GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:53 Aug 1, 2008 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / mineração | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Veronica Colasanto United Kingdom Local time: 18:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ataguía |
|
ataguía Explanation: No IATE aparece várias vezes como "ataguía" Construção civil [COM] Entrada completa PT ensecadeira de terra ES ataguía de tierra Construção civil [COM] Entrada completa PT ensecadeira de enrocamento ES ataguía de escollera Construção civil [COM] Entrada completa PT ensecadeira com duas paredes ES ataguía de doble pared Y en la RAE, ataguía es: "Macizo de tierra arcillosa u otro material impermeable, para atajar el paso del agua durante la construcción de una obra hidráulica" Tal vez pode-se aplicar também à mineração. Sorte Reference: http://iate.europa.eu Reference: http://www.rae.es |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.