https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-spanish/other/601269-feito-o-carreto.html

feito o carreto

Spanish translation: Y no se hable más de eso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:feito o carreto
Spanish translation:Y no se hable más de eso
Entered by: Luciano Monteiro

13:41 Dec 26, 2003
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Portuguese term or phrase: feito o carreto
Pirisko Grecco canta \"Feito o carreto\". ¿Cómo se traduce al español?
Gracias.
Ricardo Bruno
Argentina
Local time: 18:16
acabamos lo que empezamos
Explanation:
A música "Feito o Carreto", como mostrado no exemplo anterior, é de um cantor do estado do Rio Grande do Sul. Aqui, "feito o carreto" é uma expressão popular que significa "terminamos o que havia de ser feito". Ou, quem sabe, "acabamos lo que empezamos", ou qualquer coisa mais idiomática em espanhol.
Selected response from:

Luciano Monteiro
Brazil
Local time: 00:16
Grading comment
Me gusta más "Y no se hable más de eso", que "acabamos lo que habíamos empezado". Pero todavía debo confirmarlo. Sospecho que no se trata de una tarea concreta, que haya que cumplir paso a paso.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1acabamos lo que empezamos
Luciano Monteiro
4Hecho el transporte
María Leonor Acevedo-Miranda
5 -1milonga
Patricia Fierro, M. Sc.


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hecho el transporte


Explanation:
El sentido es literário? Si es resulta más dificil traducir pero te sugeria:
echo el transporte

Definición en Portugues de Portugal:
carreto [e ]

substantivo masculino


1. condução ou transporte de carga; acto ou efeito de carretar ou carregar;

2. carregamento;

3. frete;

4. preço de um frete;

5. figurado encargo;


Un abrazo

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2003-12-26 13:54:43 GMT)
--------------------------------------------------

Perdona en la definición me salió ECHO, perdona es HECHO del verbo HACER.

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 16:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 173
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
milonga


Explanation:
CONFIRA AS MUSICAS QUE CONCORRERAM NESTA ETAPA - [ Translate this page ]
... 10.Feito o Carreto (milonga). Letra e Música: Mauro Moraes Intérprete:
Piriska Músicas Classificadas na Pré-Califórnia de Porto Alegre. ...
www.alternet.com.br/canal/Nosso_folclore/show.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-26 14:41:28 (GMT)
--------------------------------------------------

INTERIOR - [ Translate this page ]
... A milonga da linha Livre, \'Feito o Carreto\', letra e música de Mauro Moraes,
interpretada por Piriska Grecco, ambos uruguaianenses, foi a vencedora da ...
www.cpovo.com.br/jornal/A108/N64/HTML/13URUGUA.htm - 3k - Cached - Similar pages

::. XXXI CALIFÓRNIA DA CANÇÃO NATIVA DO RIO GRANDE DO SUL .:: ... - [ Translate this page ]
... Greco 9.Cuidando o Campo (milonga) Letra: Gujo Teixeira Música: Mauro Moraes Intérprete:
Marco Aurélio Vasconcellos 10.Feito o Carreto (milonga) Letra e ...
www.portaldogaucho.com.br/california/musicas.htm - 21k - Supplemental Result


Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 16:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dominique de Izaguirre: pero una milonga es como se llama este tipo de canción, ¿no? Yo creo que no es el título de esta canción en particular.
15 mins

disagree  Luciano Monteiro: milonga é o estilo musical
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acabamos lo que empezamos


Explanation:
A música "Feito o Carreto", como mostrado no exemplo anterior, é de um cantor do estado do Rio Grande do Sul. Aqui, "feito o carreto" é uma expressão popular que significa "terminamos o que havia de ser feito". Ou, quem sabe, "acabamos lo que empezamos", ou qualquer coisa mais idiomática em espanhol.

Luciano Monteiro
Brazil
Local time: 00:16
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Me gusta más "Y no se hable más de eso", que "acabamos lo que habíamos empezado". Pero todavía debo confirmarlo. Sospecho que no se trata de una tarea concreta, que haya que cumplir paso a paso.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: