KudoZ home » Portuguese » Engineering (general)

desmobilização

Portuguese translation: correto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:58 Jun 15, 2005
Portuguese to Portuguese translations [PRO]
Engineering (general)
Portuguese term or phrase: desmobilização
O termo "desmobilização" é usado no sentido literal da palavra (tirar o movimento, fazer cessar a mobilização), referindo-se à parada definitiva dos equipamentos (e eventualmente também à remoção das instalações)?

Contexto:

As ADEQUAÇÕES dos PONTOS e INSTALAÇÕES DE CONEXÃO terão os investimentos e execução efetuados pela TRANSMISSORA e ressarcidos através de acréscimos no ENCARGO DE CONEXÃO pactuados entre as PARTES, uma vez ressarcidas à TRANSMISSORA as eventuais desmobilizações, pelo seu valor econômico, calculado a partir da data de desmobilização até o final do período de amortização do capital, considerado em 360 (trezentos e sessenta) meses, contados a partir da data do primeiro pagamento do ENCARGO DE CONEXÃO relativo aos PONTOS e INSTALAÇÕES DE CONEXÃO constantes no ANEXO I."
Jan Lohfert
Germany
Local time: 00:35
Portuguese translation:correto
Explanation:
:)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 19:35
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5correto
Clauwolf
4cessação de utiilização
MLeiria


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
desmobilização
correto


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desmobilização
cessação de utiilização


Explanation:
Pelo contexto, julgo que seja isso.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-06-15 12:39:28 GMT)
--------------------------------------------------

Perdão, \"cessação de utilização\".

MLeiria
Portugal
Local time: 23:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search