https://www.proz.com/kudoz/portuguese/it-information-technology/5836676-os-rh-ou-o-rh.html

os RH ou o RH

Portuguese translation: o RH

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:os RH ou o RH
Selected answer:o RH
Entered by: Loreta Saddi

11:38 Apr 27, 2015
Portuguese language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / RH
Portuguese term or phrase: os RH ou o RH
Há anos eu coloco o artigo no singular antes de RH (Recursos Humanos) pq considero que "setor de" ou "departamento de" é o elemento elíptico e implícito do termo nesse caso. Pela primeira vez um cliente me questionou sobre a possibilidade de usar os RH, mas soa muito estranho. Ninguém diz "vou encaminhar você para os RH" ou "Os RH vão entrar em contato com você". Poderiam me ajudar com isso? Eu dou os pontos para a melhor argumentação.
Hari Cavalcante
Brazil
o RH
Explanation:
Hari,

é o RH, pois é o (Departamento de) Recursos Humanos. O artigo (o) está combinando com Departamento, não com Recursos.

Loreta
Selected response from:

Loreta Saddi
United States
Local time: 12:20
Grading comment
Obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +9o RH
Loreta Saddi
3 +2os RH
Edna Almeida


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
os rh ou o rh
o RH


Explanation:
Hari,

é o RH, pois é o (Departamento de) Recursos Humanos. O artigo (o) está combinando com Departamento, não com Recursos.

Loreta

Loreta Saddi
United States
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VERLOW WOGLO JR
2 mins
  -> Obrigada Verlow!

agree  Paulinho Fonseca: Trabalhei por 15 anos 'in company' como tradutor direto para o RH e nunca foi mencionada a possibilidade para um local, a não ser que estejamos falando de BUs e seus RHs independentes.
6 mins
  -> Obrigada Paulinho!

agree  ferreirac: Perfeito!
10 mins
  -> Obrigada Cicero!

agree  Danik 2014: Sim, a concordância é com "Departamento" conforme argumentação do Hari e sua.! E, visualizando na prática, um RH por emprego, já está de muito bom tamanho! ;)
18 mins
  -> hahaha com certeza!! obrigada!

agree  Silvia Aquino: Concordo com a argumentação do Paulinho Fonseca.
2 hrs

agree  Soraya Guimarães Hoepfner
2 hrs
  -> obrigada Soraya!

agree  Vinicius Guerreiro
2 hrs
  -> Obrigada Vinicius!

agree  Pedro Figliolia
8 hrs
  -> Obrigada Pedro!

agree  Rafael Mantovani
15 hrs
  -> obrigada Rafael!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
os rh ou o rh
os RH


Explanation:
os "RH" subentendem "departamento", etc.

Edna Almeida
Portugal
Local time: 20:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catarina Lopes: Em pt-PT, sem dúvida.
3 mins

agree  Maria Teresa Borges de Almeida: Em PT(pt), sem dúvida!
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: