Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:13 Aug 25, 2000
Portuguese to English translations [PRO] Art/Literary
Portuguese term or phrase:Asiakirjan Tolustaminen ei onnistu.
Asiakirjan Tolustaminen ei onnistu.
Syy on Jokin seuraavista: asakirjan Käsittelemiseen tarvittavaa sovellusta ei ole asennettu. muisti ei rütä sovelluksen lataamiseen, tai sovellus ei tue tulostamista (esimenrkiksi äänitiedostoja ei voi tulostaa).
Explanation: and "Tolustaminen" is misspelled. It should be "Tulostaminen".
Finish isn't one of my working languages, so I'm afraid I can't offer any more assistance; but the proper spelling of that word might help if and when you post this question in the Finnish-to-English area here on ProZ KudoZ.
Heathcliff United States Local time: 07:17 Native speaker of: English PRO pts in pair: 231