Empresa focada em eixos dianteiros e traseiros.

English translation: [and] specializes in the production of front and rear axles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Empresa focada em eixos dianteiros e traseiros.
English translation:[and] specializes in the production of front and rear axles
Entered by: Veronikka (X)

23:49 Nov 26, 2006
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / car parts
Portuguese term or phrase: Empresa focada em eixos dianteiros e traseiros.
Esta empresa está direcionada para o mercado automotivo, focada em eixos dianteiros e traseiros
Veronikka (X)
[and] specializes in the production of front and rear axles
Explanation:
More than 125,000 Yahoo hits for "front and rear axles".

Boa sorte.
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 05:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5[and] specializes in the production of front and rear axles
Robert Forstag


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
focada em eixos dianteiros e traseiros.
[and] specializes in the production of front and rear axles


Explanation:
More than 125,000 Yahoo hits for "front and rear axles".

Boa sorte.

Robert Forstag
United States
Local time: 05:32
Native speaker of: English
PRO pts in category: 15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
34 mins
  -> Obrigado, R. Handler.

agree  José Henrique Lamensdorf
10 hrs
  -> Obrigado, Jose.

agree  Carlo Beschi
12 hrs
  -> Thank you, Carlo.

agree  Carla Queiro (X)
17 hrs
  -> Obrigado, Carla.

agree  Susy Ordaz: Hello Robertinho. It's been awhile my friend.
18 hrs
  -> Oi Susinha!! A minha amiga canadense!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search