Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:57 Oct 4, 2000
Portuguese to English translations [Non-PRO] Bus/Financial
Portuguese term or phrase:FABRICA DE ONDULALADOS
E MATERIAS DE CONSUMO FORAM AVALIADOS PELO CUSTO MEDIO PONDERADO DE PRODUCAO E/OU AQUISICAO, EXCETO OS PRODUTOS DA FABRICA DE ONDULALADOS...
Explanation: Ondulalados is probably wrong. I assume you mean "ondulados". Still, it can assume a lot of meanings. "Ondulado" means wave-shaped. So, if you're talking about construction materials, you probably mean "tile factory". If it's paper, Marcio's answer should be right. If it's food, it would be "chip's factory". So, you see, a bit more context is required.
José Malaquias Portugal Local time: 09:05 Native speaker of: Portuguese PRO pts in pair: 30