(as.)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:13 Feb 12, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Portuguese term or phrase: (as.)
This appears on a birth certificate from Brazil, and the context is "Foi Declarante: A Mãe (as.)

Does anybody know what the (as.) may be referring to?
Carolina Sanchez
United States
Local time: 23:30


Summary of answers provided
4(signature)
Douglas Bissell
3(signed)
Nuno Rosalino


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(signed)


Explanation:
Probably means 'assinado' ou 'assinatura'. Does the context confirm that?

Nuno Rosalino
Portugal
Local time: 04:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: This is what I had also thought, but the mother's signature is nowhere to be found on the document.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(signature)


Explanation:
This answer is given without any further context and may be altered/corrected at a later time

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search