KudoZ home » Portuguese to English » Construction / Civil Engineering

As instalações elétricas são embutidas

English translation: Electrical wiring is concealed/embedded

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:As instalações elétricas são embutidas
English translation:Electrical wiring is concealed/embedded
Entered by: coolbrowne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:32 Aug 16, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Construction / Civil Engineering / Normas de GMPs (BPFs)
Portuguese term or phrase: As instalações elétricas são embutidas
Bom dia!

CONTEXTO:

As fontes de luz artificial, de acordo com a legislação, que estão suspensas ou colocadas diretamente no teto e que se localizam sobre a área de manipulação dos produtos, em qualquer das fases de produção, são do tipo adequado e estão protegidas contra quebras e explosão.

As instalações elétricas são embutidas...
Ronivaldo Sales
Brazil
Local time: 03:57
Electric wiring is concealed/embedded
Explanation:
Em português é comum dizer instalações elétricas mas, neste caso, trata-se da fiação. Embora "embedded" seja mais parecido com "embutido", não é isto que determina a melhor tradução. É muito mais comum dizer "concelaed".
Selected response from:

coolbrowne
United States
Local time: 02:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Electric wiring is concealed/embeddedcoolbrowne
3 +2electric wiring is built-in
Beatriz Araujo do Rosário


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Electric wiring is concealed/embedded


Explanation:
Em português é comum dizer instalações elétricas mas, neste caso, trata-se da fiação. Embora "embedded" seja mais parecido com "embutido", não é isto que determina a melhor tradução. É muito mais comum dizer "concelaed".

coolbrowne
United States
Local time: 02:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 48
Notes to answerer
Asker: Eu cheguei a congitar a palavra "built-in", mas sua sugestão é ótima. Obrigado!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Campo
11 mins
  -> Obrigado.

agree  Mary Palmer: Concordo mas eu diria "ElectricAL wiring" :=)
2 hrs
  -> Obrigado. Sim, "electrical é boa opção

agree  Jennifer Byers
3 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
electric wiring is built-in


Explanation:
It can also be used "built-in".

Beatriz Araujo do Rosário
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Moura
6 mins
  -> Thanks!

agree  oxygen4u: :)
43 mins
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 23, 2010 - Changes made by coolbrowne:
Edited KOG entry<a href="/profile/1129157">Ronivaldo Sales's</a> old entry - "As instalações elétricas são embutidas" » "Electric wiring is concealed/embedded"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search