Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:25 Nov 19, 2008
Portuguese to English translations [PRO] Cooking / Culinary / beers
Portuguese term or phrase:Cerveja garraja
This appears to be a heading (simply because it is in Bold text) of a list of draft beers e.g. Imperial Blanca, Imperial Preta, Caneca Blanca, Caneca Preta.
Yes, it must be a typo. Surprising how many times it occurs on Google, which shows how careful you have to be (and how many careless spellers there are out there). 4 KudoZ points were awarded for this answer