Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:15 Mar 11, 2007
Portuguese to English translations [PRO] Education / Pedagogy
Portuguese term or phrase:Em regime de substituicao
this is in the context of "chefe de edminsitracao escolar, em regime de substituicao..." on a qualifications cert.
Am I correct to understand that it simply means acting as substitute? or is there another context specific meaning or just a better translation?
I'd really appriciate any help.