GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:58 Oct 21, 2004 |
Portuguese to English translations [PRO] Food & Drink / agree | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Henrique Serra United States Local time: 11:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | bucket (pail) set on the floor |
| ||
4 +1 | manual |
| ||
4 +1 | handmilking |
|
manual Explanation: balde ao pé é ordenha manual. É esta a pergunta? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bucket (pail) set on the floor Explanation: "We always held the pail between our legs although some, I believe, ***set the pail on the floor***. Having the pail between your knees, helped to keep the pail from being upset if the cow should kick." http://don.glendenning.net/chronicle/76.htm Reference: http://don.glendenning.net/chronicle/76.htm |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |