Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
Portuguese term or phrase:FPI
This acronym appears in the lower left-hand corner of a letter from the Consulate General to a Court. However, I doubt that this is relevant to the term, as it appears in the same place where the acronym "CCO" (Cópia de Carbono Oculta > Blind Carbon Copy/Bcc) appears in other letters written by the same entity, so my guess is that it has to do with the form or treatment of the letter itself, though I have no idea as to what it could mean in Portuguese, much less in English. (It's always the little things that get you!)
Obrigada, rhandler! In light of no other reasonable option, this seems to make sense, though I find it strange that the acronym only appears on that one document out of several like it. Thank you to the other contributors as well! 4 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: I think this is what it is: the initials of the person who typed the letter. This is a very common practice. There is no known acronym like this.
rhandler Local time: 03:03 Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 72
Obrigada, rhandler! In light of no other reasonable option, this seems to make sense, though I find it strange that the acronym only appears on that one document out of several like it. Thank you to the other contributors as well!