KudoZ home » Portuguese to English » Human Resources

em parceria com a empresa de desenvolvimento

English translation: in partnership with the (software) developing company

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:em parceria com a empresa de desenvolvimento
English translation:in partnership with the (software) developing company
Entered by: Alexandra Gouveia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:53 Feb 16, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Human Resources / Resume for a Job Application
Portuguese term or phrase: em parceria com a empresa de desenvolvimento
CONTEXT:
"Criação e implementação de projectos de automatização em parceria com a empresa de desenvolvimento XPTO."
---------------------------------------------------------------------------------------------------

Many thanks in advance.
Alexandra Gouveia
United Kingdom
Local time: 23:08
in partnership with the developing company
Explanation:
That's how I'd put it
Hth
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Thanks to all. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3in partnership with the developing company
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
in partnership with the developing company


Explanation:
That's how I'd put it
Hth

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks to all. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NataliaAnne
1 hr
  -> Naralia Anne, thank you, Tony

agree  Daniel Tavares: Eu acrescentaria "application", ou "software". Apenas developing company fica vago. ...with the software developing company soa melhor.
3 hrs
  -> Daniel, thank you, Tony

agree  Muriel Vasconcellos: I agree with Daniel.
5 hrs
  -> Muriel, thank you, Tony
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search