Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase:franquias
I just came across another part I'm struggling with:
"A distribuidora não poderá ceder ou transferir os direitos e obrigações objeto deste contrato sem prévia e expressa concordância por escrito da representada, salvo em caso de vendas **através de suas franquias**."
I was wondering how I should translate the 'franquias' in this case.