KudoZ home » Portuguese to English » Law (general)

documento próprio

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:39 Nov 29, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Signature authentication
Portuguese term or phrase: documento próprio
At the end of a signature authentication document: registrada na Conservatoria do Registro Comercial de Lisboa, xxxxxxx, em DOCUMENTO PRÓPRIO

Thank you in advance
Noha Issa
Local time: 18:03


Summary of answers provided
4 +5proper document
Clara Duarte
4separate document
Fiona Robson


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
proper document


Explanation:
[PDF]
AlphaTrust PRONTO Server ERSS Software FAQ
document approval or signature process. First, you need to end up with a properly ... signed document is the result of both proper document form and a ...
www.alphatrust.com/documents/AlphaTrust_PRONTO_Server_ERSS_...

Clara Duarte
Portugal
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neyde
2 mins
  -> Obrigada, Neyde :)

agree  rhandler
12 mins
  -> Obrigada, Ralf :)

agree  Clauwolf
46 mins
  -> Obrigada, Cláudio :)

agree  Flavia Martins dos Santos: agree
2 hrs
  -> Obrigada, Flávia :)

agree  Susy Ordaz
5 hrs
  -> Obrigada, Susy :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
separate document


Explanation:
I am not familiar with the legal procedure in question, but wouldn't "próprio" be a false cogante meaning "dedicated or separate" - its "own document, something like that?

Fiona Robson
United Kingdom
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Susy Ordaz


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search