Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:54 Nov 5, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Police record
Portuguese term or phrase:com trânsito em julgado ou pena ativa
é expedido o presente alvará de folha corrida
por não constar condenacão criminal com trânsito em julgado ou pena ativa contra...
Explanation: trânsito em julgado - WordReference Forums 7 posts - Last post: Jan 23
trânsito em julgado Portuguese. ... Literally "a matter judged", res judicata is the principle that a matter may not, generally, ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=798568 - 56k - Cached - Similar pages
DGPJ: Condition of res judicata - Trânsito em julgado Condition of res judicata - Trânsito em julgado. A decision is said to be res judicata when it cannot be the subject of any ordinary appeal or claim. ... www.dgpj.mj.pt/sections/english-version/index9935/annexes/e... - 17k - Cached - Similar pages
Marlene Curtis United States Local time: 10:25 Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 1318