International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Portuguese to English » Law (general)

Civil de Pessoa Jurídica

English translation: Civil Registry of Legal Entities

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Civil de Pessoa Jurídica
English translation:Civil Registry of Legal Entities
Entered by: Marlene Curtis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:28 Nov 6, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: Civil de Pessoa Jurídica
Título: 1o Oficial de Registro de Títulos e Documentos e Civil de Pessoa Jurídica
ana luiza
Local time: 09:03
Civil Registry of Legal Entities
Explanation:
Brazilian Corporate Law The Law of Business Organizations under the New Brazilian Civil Code .... Civil das Pessoas Jurídicas (probably Civil Registry Office for Legal Entities), ...
accurapid.com/journal/27brascorp.htm - 29k -
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 08:03
Grading comment
obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Civil Registry of Legal EntitiesMarlene Curtis


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Civil Registry of Legal Entities


Explanation:
Brazilian Corporate Law The Law of Business Organizations under the New Brazilian Civil Code .... Civil das Pessoas Jurídicas (probably Civil Registry Office for Legal Entities), ...
accurapid.com/journal/27brascorp.htm - 29k -

Marlene Curtis
United States
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1318
Grading comment
obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Maria Barreiros
15 mins
  -> Grata!

agree  rhandler
1 hr
  -> Grata!

agree  Carla Selyer
1 day14 hrs
  -> Grata!

agree  Luciana Roppa
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2008 - Changes made by Marlene Curtis:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search