KudoZ home » Portuguese to English » Law (general)

ordenamento juridico brasileiro

English translation: Brazilian legal system

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:38 Sep 1, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: ordenamento juridico brasileiro
criar mecanismos no ordenamento juridico brasileiro
milena mignossi ferreira
Brazil
Local time: 01:32
English translation:Brazilian legal system
Explanation:
É isso aí.
Selected response from:

Moisés Perez
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Brazilian legal system
Moisés Perez


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Brazilian legal system


Explanation:
É isso aí.

Moisés Perez
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Barros
2 hrs
  -> Obrigado, Antonio.

agree  ffnando1
45 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search