Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:15 Jun 8, 2002
Portuguese to English translations [Non-PRO] Law/Patents
Portuguese term or phrase:roubo de carro
tipo de ocorrência: roubo de carro.
Isso faz parte da ficha policial.
Seria "car theft"? "theft of vehicle"???