KudoZ home » Portuguese to English » Law/Patents

talão

English translation: Registry book

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:talão
English translation:Registry book
Entered by: Vivian
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:35 Aug 7, 2001
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Portuguese term or phrase: talão
This appears at the top of a birth certificate with a number. I know the meaning of this term in the context of a checkbook, but I'm not sure what it should be on a birth certificate.
Jeanne Zang
United States
Local time: 06:31
Registry book
Explanation:
Por experiencia em traduções de Certidões de Nascimento

Vivian : )
Selected response from:

Vivian
United States
Local time: 06:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Registry book
Vivian


  

Answers


33 mins peer agreement (net): +1
Registry book


Explanation:
Por experiencia em traduções de Certidões de Nascimento

Vivian : )

Vivian
United States
Local time: 06:31
PRO pts in pair: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DrSantos
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search