sociais presencial

English translation: social media, personally (face to face)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:sociais presencial
English translation:social media, personally (face to face)
Entered by: Marlene Curtis

16:43 Nov 26, 2013
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Surveys
Portuguese term or phrase: sociais presencial
This appears in a presentation on a survey about social media in Brazil in the following context:

Qual meio de contato utilizou para falar com o SAC nos últimos 6 meses?

TELEFONE E-MAIL SITE REDES ATENDIMENTO CARTA SOCIAIS PRESENCIAL

I found another posting about 'presencial' being 'off-line' but I'm not sure whether this would apply in this case or whether there is a better way of saying this.

Many thanks for any suggestions
Louise Etheridge
United Kingdom
Local time: 20:40
social media, personally (face to face)
Explanation:


I sociais refers to the social media.
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 15:40
Grading comment
Many thanks again Marlene!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2social media, personally (face to face)
Marlene Curtis
5redes sociais e pessoalmente
Silvia Aquino


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
redes sociais e pessoalmente


Explanation:
São dois meios de contato: redes sociais e pessoalmente

Silvia Aquino
Brazil
Local time: 16:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
social media, personally (face to face)


Explanation:


I sociais refers to the social media.

Marlene Curtis
United States
Local time: 15:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 164
Grading comment
Many thanks again Marlene!
Notes to answerer
Asker: Many thanks Marlene!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
4 mins
  -> Grata Paulinho!

agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Grata Claudio!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search