medicamento genérico

English translation: generic drug

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:medicamento genérico
English translation:generic drug
Entered by: Eleftherios9

16:10 Feb 15, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / law
Portuguese term or phrase: medicamento genérico
Existe algum termo específico para "medicamento genérico"?
Eleftherios9
Brazil
Local time: 00:43
generic drug
Explanation:
Without more context... HTH

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-02-15 16:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

Generic drug - Wikipedia, the free encyclopedia
A generic drug (generic drugs, short: generics) is a drug which is produced and distributed without patent protection (The generic drug may still have a ...
en.wikipedia.org/wiki/Generic_drug
Selected response from:

Paula Vaz-Carreiro
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +13generic drug
Paula Vaz-Carreiro


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
generic drug


Explanation:
Without more context... HTH

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-02-15 16:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

Generic drug - Wikipedia, the free encyclopedia
A generic drug (generic drugs, short: generics) is a drug which is produced and distributed without patent protection (The generic drug may still have a ...
en.wikipedia.org/wiki/Generic_drug

Paula Vaz-Carreiro
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Peck
4 mins
  -> Thanks Isabel

agree  rhandler
5 mins
  -> Thanks Ralph

agree  Abigail Elvins
48 mins
  -> Thanks Abi

agree  Arthur Godinho
1 hr
  -> Thanks Artg

agree  Carla G..: of course
2 hrs
  -> Thanks Carla

agree  Luiza Modesto
2 hrs
  -> Thanks Luiza

agree  Elvira Alves Barry
4 hrs
  -> Thanks Elvira

agree  Humberto Ribas
7 hrs
  -> Thanks Humberto

agree  Muriel Vasconcellos
13 hrs
  -> Thanks Muriel

agree  Paul Dixon: Yes, indeed.
18 hrs
  -> Thanks Paul

agree  Yvonne Becker
21 hrs
  -> Thanks!

agree  Rafael Anselmé
1 day 1 hr
  -> Thanks!

agree  alizestarfir (X)
1 day 1 hr
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search