a rede pública de atenção à saúde no município de São Paulo

English translation: The Public Health System in the city of SP seems to be meeting the demand

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:a rede pública de atenção à saúde no município de São Paulo
English translation:The Public Health System in the city of SP seems to be meeting the demand
Entered by: REAREA

12:29 Aug 12, 2002
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Medical / public health
Portuguese term or phrase: a rede pública de atenção à saúde no município de São Paulo
a rede pública de atenção à saúde no município de São Paulo parece estar atendendo a demanda.
Could it be: The Public Health System in the city of São Paulo seems to be managing/attending/satisfying the demand.
REAREA
Brazil
Local time: 19:03
The Public Health System in the city of SP seems to be meeting the demand
Explanation:
I guess you're in doubt about the verb to use with demand, as the first part of the sentence looks very good to me.
According to the BBI Dictionary of English Word Combinations, you could use MEET, RESPOND TO or SATISFY.
Selected response from:

Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 19:03
Grading comment
Perfeito! Desculpe a demora. Acabei confundindo e me esquecendo de dar a minha nota para a resposta.

Muito obrigada!
Raquel
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1the public health services of the city of São Paulo
Jane Lamb-Ruiz (X)
4 +2The Public Health System in the city of SP seems to be meeting the demand
Ana Rita Santiago
4 +2The Sao Paulo Public Healthcare Network/Service appears to meeting demand.
Daniel Marcus


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
the public health services of the city of São Paulo


Explanation:
where's the part about meeting the demand? Is that the next part of the sentence? Atenção is not necessarily translated. It's covered by public health services or public health services network since they say rede.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 17:44:07 (GMT)
--------------------------------------------------

OK: I saw it now.
\"continues to meet the demand\"

Jane Lamb-Ruiz (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 3273

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert INGLEDEW: I see no need for proposing a different answer.
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
The Public Health System in the city of SP seems to be meeting the demand


Explanation:
I guess you're in doubt about the verb to use with demand, as the first part of the sentence looks very good to me.
According to the BBI Dictionary of English Word Combinations, you could use MEET, RESPOND TO or SATISFY.

Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 288
Grading comment
Perfeito! Desculpe a demora. Acabei confundindo e me esquecendo de dar a minha nota para a resposta.

Muito obrigada!
Raquel

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Paula Miraldo: It seems to be a perfectly good suggestion
9 hrs
  -> Tks

agree  Rafa Lombardino
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
The Sao Paulo Public Healthcare Network/Service appears to meeting demand.


Explanation:
atencao a saude = healthcare

Daniel Marcus
United Kingdom
Local time: 23:03
PRO pts in pair: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
4 hrs
  -> Thanks

agree  hmercer: concordo, mas ficou faltando o infinitivo "be": ..."to be meeting demand".
10 hrs
  -> You're right. Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search