18:49 Jan 13, 2003 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Marian Greenfield Local time: 00:38 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Em baixo |
| ||
5 +3 | This article relates the encounter of the author and a woman with breast cancer during a medical |
|
Em baixo Explanation: Não é hábito traduzir-se frases completas, mas de qualquer forma, para que a traduzam, primeiro identifique-se. Neste fórum, participam profissionais que ganham a vida a traduzir e não estão para traduzir frases completas de pessoas que nem sequer estão registadas. Um abraço -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-13 19:07:38 (GMT) -------------------------------------------------- Além do mais, quer esteja ou não familiarizada com vocabulário médico, vejo apenas dois termos médicos: \"câncer da mama\" e \"enfermagem\" (se bem que este último seja tão técnico como qualquer outra palavra da frase). |
| |