KudoZ home » Portuguese to English » Medical

periferia

English translation: remote area

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:47 Feb 28, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Medical
Portuguese term or phrase: periferia
It's part of a CV.
Foi colocada no Conselho de BArcelos, onde cumpriu o Serviço Médico à Periferia
fmatteoda
Spain
Local time: 01:46
English translation:remote area
Explanation:

To me, it looks like the person has experience working in a country's geographically remote areas (e.g. in a remote rural area, etc), where medical services are limited.
Selected response from:

artyan
United States
Local time: 16:46
Grading comment
thanks for the help
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naremote or outlying areasFuad Yahya
naMedically Underserved Population Living in the Outskirts of Barcelos
Maria Eugenia Farre
nasuburban medical service
Parrot
narural social service
Dito
naremote areaartyan
narefers to medically underserved areas
Donna Sandin
naoutskirts
Dito


  

Answers


12 mins
outskirts


Explanation:
This person might have been working in the outskirts of a town. Outskirts would refer to a geographical location in this context.

He/she might also acquire a clinic that provides out-patient services (e.g. a private clinic or a stake in a ONG). In this case it might be better to describe it as ...An out-patient clinic in the periphery (or outskirts) of town

Dito
Local time: 00:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
remote area


Explanation:

To me, it looks like the person has experience working in a country's geographically remote areas (e.g. in a remote rural area, etc), where medical services are limited.


    None
artyan
United States
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2
Grading comment
thanks for the help
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
refers to medically underserved areas


Explanation:
I liked Artyan's answer but was unable to "log in to peer grade" it

Donna Sandin
United States
Local time: 19:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1112
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
rural social service


Explanation:
On second thoughts, it is likely the second answer is more correect than my first suggestion. Often medics have to do a 'rural service' or 'social service'. They spend 6-12 months in the rural areas practicing medicine as junior doctos.

Dito
Local time: 00:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
suburban medical service


Explanation:
Begging to disagree. In the urban context there may be peripherical districts.

Parrot
Spain
Local time: 01:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
remote or outlying areas


Explanation:
This person provided medical services to remote (or outlying) areas.

Fuad

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days
Medically Underserved Population Living in the Outskirts of Barcelos


Explanation:
Barcelos, city mentioned in the source text is a 129,000 inhabitant city in Amapá (Northern Brazil). Therefore both the nuances of *remote* and *outskirts* are present, although outskirts is stronger, IMHO, due to the size of the city. In truth, Donna's answer, is the truth behind the words. Periferias are usually medically underserved areas in Brazil, sometimes quite urbanized, sometimes semi-rural (Barcelos'periferia is probably semi-rural, I should think). To add to the confusion, I very much doubt that the public health care system in downtown Barcelos can be classified as abundant. Also note, you can't go with suburban here, at least for a US audience because it's exactly the opposite thing here in Brazil. The periferia is where the poor people live, unlike the rich suburbs of the US. I would like to propose: Medically Underserved Population living in the Outskirts of Barcellos. It's long but none of the aspects are overlooked and it's vague enough to accomodate both urbanized and semi-rural areas.

Maria Eugenia Farre
Brazil
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search